Translate

lundi 8 octobre 2012

Solidarity to the France Social Resistance / the students, the outcasts and the workers who fight for their lives

Solidarity to the France Social Resistance / the students, the outcasts and the workers who fight for their lives:





This is a manuscript from a friend that he was in Lyon and Paris during the days of the last social uprising in France, the strikes, the squats in the universities and the insurrection of the outcasts in the suburbs of Paris and other cities. We express here all our solidarity to the French social resistance and to all the people in France that they fight for their lives. As many of us are students or we was students in Greek universities and participated in the fights for free education in Greece we feel anger when the French police attack inside the universities and through away the students that fight for freedom...We fight in Greece for social asylum in the universities and for the prohibition of the police to enter in the universities...As when we was in England, as also in Germany for tour, as also now in France we understand that as long the police can come in the university and can stop any kind of social action it can not exist any freedom of speech or freedom of assembly and we face a covered dictatorship in all over Europe. We will never surrender to fight for freedom...

I am in Lyon
Friday 16 November 2007
In the previous week they have begun general strikes in all France.
Buses, underground metro and trains do not work.
The universities begun occupations, reacting against the new law of the privatization of education.
In Lyon a university outside from the center of city is under occupation from last Monday. Yesterday the students decided that they will close also the university in the center of city
In 4 o clock in the afternoon they closed the university at the city center and in 10 o clock in the evening arrived 25 riot police vans, from where in they came out tens of policemen officers full armed.
In the university there was 100-200 students.
Not all of them students that can cause "troubles"
They came at least two police officers for each university student…
Methodically, the police entered in the university and they removed all the students outside, without however to arrest anyone.
The students shouted slogans when the policemen came in, and they were turned away by all the region of the university without cause any "troubles"
They began a small demonstration to the center of city, through the squares and the shops shouting slogans like "Sarkozy you fascist, the people will kill you"
Some people came out from the windows of their houses and they encouraged the students to continue.
Inside the demonstration were also secret policemen and they was keeping notes for each one that was participating.
No one tried to through them away from the parade.
In a demonstration last year, when somebody pushed a police officer in order to send him away from the demonstration he was arrested immediately, they accused him also for some other things that he had made in the past, and they through him in the prison. The sentence of imprisonment in France is not payable
Daily very few trains are working.
For that reason, today, certain strikers, made sambotaz.
In 18 points of the country, in the ways of trains and metro, saboteurs interrupted the circulation.
Sarkozy says that the mobilizations of the people was expected after the new lows, and that this reactions represent only a minority of population.
He says also that he is certain, that he will continue being chairman for a lot of years more…
Thursday 22 November 2007
School and University student demonstration in Lyon.
High tension energy from the students, which flew smoke-producers in the street, and in some point of the way they tried to divert the demonstration on a public building. Immediately then, the special teams of police intervened and one student arrested.
The demonstration was dissolved in front of the university.
In Paris Sunday, 25 November,
A police car crashed on the motorbike of two young African men of African and killed them.
Immediately began fights in the area of Paris, a police department burned, cars burned, an auto company burned, and certain broken windows from public buildings.
In total 30 cars burned.
The police officers say that they cannot control this teams, because they are very flexible.
All the police officers force of Paris tried to add forces for to control the area.
6 people arrested, from which the three was minors.
Somehow like this before two years started fights in the suburbs of most French cities, when the police killed three persons, residents of suburbs.

The next night, Monday, 26 November 2007,
the fights are also generalized in other departments of region, the revolted ones use airguns, more cars burned, police cars burned and tens police officers wounded,
In Toulouse start also fights.
The residents of the region are 80% Arabs.
They exist however, Arabian policemen, and many Arabs are obedient and esteemed citizens.
That's why is difficult for Sarkozy "to clean" the suburbs.
Tuesday 27 November 2007
School and University students demonstration in Lyon.
They participate more people than the previous Thursday, about 2000 people. However the energy of the previous demonstration is absent.
School trade unions.
In the back side of the demonstration the CNT.
The police officers watch closely the demonstrators.
Sarkozy returns from China.
He goes to the hospital and he gives congratulations to the wounded police officers with all the cameras of the journalists follow him
In afternoon show, a journalist of radio, resident of suburbs, express the opinion insurrected ones. Sarkozy is the first president that is not welcome to the suburbs.
Even with Chirac, while they had so many problems, they never said that they do not want to see him at the suburbs.

Wednesday 28 November 2007
The police attacks in the university that is outside the city centre and breaks the occupation.
They arrest 13 students, all of which are anarchists.
They remain 48 hours in the prison, and afterwards are free.
Until their trial, many months after, they have to appear to the local police station one time per week

To be continued....






Είμαι στη Lyon.
Παρασκευή 16 Νοέμβριου 2007
Από την προηγούμενη εβδομάδα έχουν αρχίσει γενικές απεργίες σε όλη τη Γαλλία. Λεωφορεία, μετρό και τρένα δεν λειτουργούν.
Tα πανεπιστήμια ξεκίνησαν καταλήψεις, αντιδρώντας στο νέο νόμο ιδιωτικοποιήσεις τους. Στη Lyon είναι υπό κατάληψη από τη Δευτέρα, ένα πανεπιστήμιο έξω από το κέντρο της πόλης. Εχτές αποφάσισαν οι φοιτητές να κλείσουν και το πανεπιστήμιο στο κέντρο της πόλης
Στις 4 το απόγευμα το έκλεισαν και στις 10 το βράδυ είχαν έρθει γύρω στα 25 οχηματα της αστυνομίας, από όπου μέσα βγήκαν δεκάδες αρματωμένοι αστυνομικοί.
Μέσα στο πανεπιστήμιο ήταν 100 με 200 φοιτητές.
Και δεν ήταν όλοι τους φοιτητές που μπορούν να προκαλέσουν «προβλήματα»
Ήρθαν ,δηλαδή, τουλάχιστον δυο αστυνομικοί για κάθε φοιτητή…
Μεθοδικά, μπήκαν μέσα στο πανεπιστήμιο και έβγαλαν όλους τους φοιτητές έξω, χωρίς όμως να συλλάβουν κανέναν
Οι φοιτητές φώναζαν συνθήματα κατά την είσοδο της αστυνομίας, αν και διώχθηκαν από την περιφέρεια του πανεπιστήμιου χωρίς να προκαλέσουν «προβλήματα». Ξεκίνησαν μια μικρή πορεία προς το κέντρο της πόλης, μέσα από τις πλατειές και τα μαγαζιά φωνάζοντας συνθήματα όπως
«Σαρκοζυ φασίστα, ο λαός θα σε σκοτώσει»
Κάποιοι έβγαιναν από τα παράθυρα των σπιτιών και ενθάρρυναν τους φοιτητές να συνεχίσουν.
Μέσα στην πορεία ήταν και μυστικοί αστυνομικοί, οι οποίοι κρατούσαν σημειώσεις για κάθε έναν που ήταν εκεί.
Κανένας δεν τους έδιωξε από την πορεία. Σε μια διαδήλωση πέρσι, όταν κάποιος έσπρωξε έναν αστυνομικό για να φύγει από την πορεία, συνελήφθη αμέσως. Τον κατηγόρησαν και για κάποια αλλά πράγματα που είχε κάνει στο παρελθόν και κατέληξε στη φυλακή. Η ποινή φυλάκισης στη Γαλλία δεν είναι εξαγοράσιμη
Κάποιοι φοιτητές, λίγο πιο ένθερμοι, έριχναν κάτω στο δρόμο κάδους σκουπιδιών, αλλά βιαστικά κάποιοι συμφοιτητές τους που ακολουθούσαν, ξανασήκωναν βιαστικά τους κάδους και τους έβαζαν πίσω στη θέση τους…
Οι πορεία διαλύθηκε στην κεντρική πλατειά, και στους γύρω δρόμους οι αστυνομικοί έκαναν έλεγχο σε όσους έφευγαν.
Το πανεπιστήμιο καταλαμβάνεται ξανά.
Αυτή τη φορά, και με την υποστήριξη κάποιων καθηγητών.
Δευτέρα, 19 Νοέμβριου 2007
Με εντολή του πρύτανη η αστυνομία μπαίνει στα στέκια των φοιτητών και συγκεντρώνει η και καταστρέφει τα αρχεία τους
Τετάρτη, 21 Νοεμβρίου 2007
Χτες οι απεργοί των τρένων στη Γαλλία οργάνωσαν διαδήλωση στην οποία συμμετείχαν και τα υπόλοιπα συνδικάτα. Μέσα σε αυτά ήταν και το συνδικάτο της αστυνομίας!
Το CNT, το αναρχικό συνδικάτο ήταν στην πίσω μεριά της πορείας.
Καθημερινά, ελάχιστα δρομολόγια τρένων πραγματοποιούνται σε όλη τη Γαλλία.
Κάποιοι απεργοί έκαναν σαμποτάζ. Σε 18 σημεία της χώρας, στις διαδρομές τρένων και μέτρο, οι σαμποτέρ, διέκοψαν την κυκλοφορία.
Ο Σαρκοζυ, λέει ότι ήταν αναμενόμενες οι κινητοποιήσεις του κόσμου μετά τα νέα μέτρα, και ότι οι αντιδράσεις αυτές εκπροσωπούν μόνο μια μειοψηφία του λαού.
Δηλώνει επίσης ότι είναι βέβαιος πως θα συνεχίσει να είναι πρόεδρος για πολλά χρόνια ακόμα…
Πέμπτη, 22 Νοεμβρίου 2007
Μαθητική-φοιτητική διαδήλωση στη Lyon.
Υπήρχε ενέργεια από τους μαθητές, οι οποίοι πέταγαν καπνογόνα στο δρόμο, και σε κάποιο σημείο της διαδρομής προσπάθησαν να εκτρέψουν την πορεία προς ένα δημόσιο κτίριο. Άμεσα τότε, επενέβησαν, οι ειδικές ομάδες της αστυνομίας και συνελήφθη ένας μαθητής.
Οι πορεία διαλύθηκε μπροστά στο πανεπιστήμιο.
Στο Παρίσι Κυριακή, 25 Νοεμβρίου
Ένα περιπολικό τράκαρε μια μηχανή που οδηγούσαν δυο νεαροί αφρικάνικης καταγωγής, οι οποίοι σκοτώθηκαν.
Αμέσως ξεκίνησαν συγκρούσεις στη περιφέρεια του Παρισιού, με ένα αστυνομικό τμήμα καμένο, αυτοκίνητα καμένα, μια αντιπροσωπεία αυτοκίνητων καμένη, και κάποιες σπασμένες βιτρίνες.
Συνολικά 30 αυτοκίνητα.
Οι αστυνομικοί λένε ότι δεν μπορούν να ελέγξουν τις ομάδες αυτές, γιατί είναι πολύ ευέλικτες.
Όλοι οι αστυνομικοί δύναμη του Παρισιού προσπάθησε να ενισχύσει το σημείο.Έγιναν 6 συλλήψεις, εκ των οποίων οι τρεις ανήλικοι.
Κάπως έτσι, ξεκίνησαν πριν δυο χρόνια, συγκρούσεις στα προάστια των γαλλικών πόλεων, όταν μετά από καταδίωξη της αστυνομίας, σκοτώθηκαν από ηλεκτροπληξία τρεις άνθρωποι, κάτοικοι των προαστίων.
Την επόμενη νύχτα, Δευτέρα, 26 Νοεμβρίου 2007,
οι συγκρούσεις γενικεύονται και σε αλλά τμήματα της περιφέρειας, οι εξεγερμένοι χρησιμοποιούν αεροβόλα, περισσότερα αυτοκίνητα καμένα, περιπολικά καμένα και δεκάδες τραυματισμένους αστυνομικούς,
Στην Toulouse ξεκινούν και εκεί συγκρούσεις.
Οι κάτοικοι της περιφέρειας στο 80% είναι Άραβες.
Υπάρχουν όμως και Αραβες αστυνομικοί, όπως και πολύ Άραβες είναι ¨ευυπόληπτοι¨, νομοταγείς πολίτες.
Άρα είναι δύσκολο στο Σαρκοζυ να «καθαρίσει» το προάστια.
Τρίτη, 27 Νοεμβρίου 2007
Μαθητική-φοιτητική διαδήλωση στη Lyon.
Περισσότερος κόσμος από την προηγούμενη Πέμπτη κάπου 2000 άτομα. Λείπει όμως η ενέργεια που είχε η προηγούμενη διαδήλωση.
Μαθητικά συνδικάτα.
Στην πίσω μεριά της πορείας το CNT.
Οι αστυνομικοί παρακολουθούν στενά τους διαδηλωτές.
Ο Σαρκοζυ επιστρέφει από τη Κινά.
Πηγαίνει στο νοσοκομείο να δώσει συγχαρητήρια στους τραυματισμένους αστυνομικούς μαζί με τις κάμερες των δημοσιογράφων
Σε απογευματινή εκπομπή ένας δημοσιογράφος του ραδιόφωνου, κάτοικος των προαστίων, εκφράζει την γνώμη των εξεγερμένων.
Ο Σαρκοζυ είναι ο πρωτος πρόεδρος, που δεν είναι ευπρόσδεκτος στην περιφέρεια. Ακόμα και με τον Σιράκ, ενώ είχαν πολλά προβλήματα, ποτέ δεν είπαν ότι δεν θέλουν να τον δουν στην περιφέρεια.

Τετάρτη, 28 Νοέμβριου 2007
Η αστυνομία εισβάλει στο πανεπιστήμιο που βρίσκεται εκτός του κέντρου της πόλης και σπάει την κατάληψη.
Συλλαμβάνει 13 άτομα, οι οποίοι όλοι είναι του αναρχικού χώρου.
Μένουν 48 ώρες στη φυλακή, και μετά είναι ελεύθεροι.
Μέχρι τη δική τους, σε πολλούς μήνες, θα πρέπει μια φορά την εβδομάδα να παρουσιάζονται στο τοπικό αστυνομικό τμήμα

Συνεχίζεται....
Enregistrer un commentaire

AddThis